„Listy z daleka” zostały wniesione na stronę internetową Klubu
Publicystów Polonijnych, istniejącego w Warszawie od ponad 40 lat.
Adres:
www.publicysta.glt.pl
W
numerze:
Od i do redakcji - Pięćdziesiąte
wydanie „Listów z daleka” :
„...Nasze dni, nasze lata trwają właśnie teraz, w
tej chwili i w tej samej chwili decydujemy również o naszych
„Listach z daleka”. Bądźmy świadomi tego, że „Listy z daleka” są
naszym wspólnym tworem, że opowiadają o nas, że
dzięki „Listom z daleka” - żyjemy pełniej, szerzej
i w bardziej znany sposób. Pismo było i jest otwarte dla
wszystkich bez względu na miejsce zamieszkania, wiek, zawód,
poglądy - pod jednym warunkiem - poszanowanie różnic innego
człowieka”
- autorka artykułu Leokadia Komaiszko.
Stowarzyszenie „Wspólnota Polska”, Konsulat Generalny
Rzeczypospolitej Polskiej w Brukseli, Strona Internetowa Polonii
Belgijskiej,
Wydział Polski przy ISTI w Brukseli , Akcja charytatywna
„Pomagamy sobie sami”, Iwona Startek z Polski, Małgorzata Jedlecka z
Włoch, Hanna Terpiłowska z Niemiec, Ewa Zarębska-Kratochwil z
Australii, Teresa Dębek z Australii, Kayn Leimin z Niemiec.
Ze
szczegółami zapoznamy się w prasowym wydaniu pisma, które jest
wciąż do zamówienia.
-
Opinie
o wydaniach „Listów z daleka”z roku 2004.
Oto
niektóre tytuły wydrukowanych w tej rubryce bardzo
interesujących wypowiedzi z różnych stron świata: „Zrozumieć
wspólne korzenie”, „Kulturalny pomost”, „Oparcie”, „Życie
rodaków na świecie”, „Logo „Lzd”, „Klub Publicystów Polonijnych”
itd.
„...Serdecznie dziękuję za
najnowsze wydanie "Listów z daleka". Pragnę także pogratulować idei
stworzenia tego pisma - pisze Julitta Gorgon-Zgraja z Niemiec. -
Czyta się je z przyjemnością i zainteresowaniem. Dziękuję również za
zaproszenie o przedstawienia moich prac i osoby. Zastanawiałam
się, czy mogłabym być w czymś pomocna i sądzę, że być może mogłabym
opracować znak logo dla pisma?... Rzeczywiście! Logo już jest. Od
razu nie zauważyłam... Ja myślałam o orlim piórze, ale pomysł z
bocianem jest lepszy i bardzo wymowny. Może dobrze byłoby,
żeby ten znak umieszczać w prawym górnym rogu okładki?”
-
Dotykając
Sacrum – rozważania na temat dzisiejszej naszej powszedniości . „...To właśnie ja
dziękuję za wspaniałą wrażliwość „Listów z daleka”, za wielki
takt i kulturę. Za sprawą takiej korespondencji, poznaję
ciekawszy świat. Jest to świat ludzi złączonych przy „Listach z
daleka” a zarazem i ja osobiście mam możliwość poznawać w nim
lepszych, bezinteresownych ludzi, a to wyzwala duchowe moce
i rodzi nowe pomysły. Ta wrażliwość stała się teraz powszechnie
deficytowym "towarem". Mówimy, że bieda upodla. Niewątpliwie
jest w tym jakaś część prawdy, ale tak z czystym sumieniem -
to najbardziej upodla nas chyba pustka naszego wnętrza”
-
pisze Józef Łącki z Polski.
-
Polka
dla Niemca -
felieton nawiązujący do legendy o Wandzie, która nie chciała
Niemca i opowiadający o perypetiach dzisiejszej Polki -
autor Juliusz Wachowski z Niemiec.
-
Prezentacja wierszy nadesłanych do „Listów z daleka”.
Oto jeden z wierszy, autorem jest Zygmunt Kalinowski z Polski:
Mizerny poeta
Chcecie
mnie nazwać
Mizernym
poetą
A ja tylko
czasami
Patrzę w
swoją duszę
Codziennie
od nowa
Myślami
rozrywam beton
Choć
najczęściej to ja
Pazury na
nim kruszę
Bo poezja
to nie rym
A myśl tak
bardzo głęboka
Poezja to
chwila
Ulotna i
błoga
Gdy
człowiek nagle
Spotyka
człowieka
Gdy
człowiek
Dotyka
dzieł Boga
-
Polacy
to nie tylko Polska –
fotoreportaż Wiesława Ordona z wystawy polonijnej w Nowej
Dębie.
-
Dom w
Sowieckoje -...
"Listy z daleka" docierają do nas, za co jesteśmy Pani i Pani
Zofii Wilamowskiej z USA bardzo wdzięczni. A Syberię
odbieram - jak dom. Zresztą zaczynam budowę domu na Ałtaju.
Niektóre miejsca tej krainy są dla mnie równie swojskie jak
rodzinne strony. Oczywiście, są pewne ale... To tłumaczy trochę
tekst, który pozwalam sobie dołączyć ”– pisze we wstępie do
powyższego reportażu z Syberii Wojciech Grzelak .
-
Polonia amerykańska na południe od Rio Grande –
o
systemie edukacji w Meksyku pisze Zygmunt Haduch z Meksyku:
„...W Polsce pojęcie Polonia Amerykańska kojarzy się
jednoznacznie z emigrantami polskimi mieszkającymi w Stanach
Zjednoczonych i Kanadzie. Tymczasem na południe od Rio Grande
żyje i pracuje wiele tysięcy Polaków i to od wielu pokoleń.
Polonia Brazylijska liczy około 400 tys. Polaków, a w Argentynie
obchodzone były uroczystości stulecia osadnictwa polskiego w tym
kraju. Parlament Argentyny ustanowił dzień 8 czerwca Dniem
Osadnika Polskiego...”
-
Wskrzesiciel dumy Polonii –
sylwetka Mieczysława Haimana,
niestrudzonego badacza historii polskości w Ameryce, postaci w
Polsce kompletnie nieznanej – przedstawia czytelnikom „Listów z
daleka” Teresa Kaczorowska z Polski, dziennikarka, pisarka,
poetka.
-
Portret kobiety siedzącej –
szkic
literacki o współczesnej kobiecie i nie tylko. Autorka Grażyna
Wojcieszko z Brukseli:
„...
Instynkt mnie nie myli. Jestem czymś na pograniczu zwierzęcia,
może pierwsze wcielenie człowieka, albo jeszcze człowiek, ale
już na ostatnim etapie - zanim znowu wrócę do spokojnego życia
delfina...”
-
Wielkanoc. Zając Wielkanocny –
przybliżenie naszych tradycji i obyczajów, wydawałoby się dobrze
znanych, a jednak niezupełnie. Autor – Ksiądz Jan Śliwański z
Niemiec.
-
Polski
chleb na zaczynie
-
Zofia Krygiel z Hiszpanii dzieli się z Czytelnikami „Listów z
daleka” ową rzadką receptą, którą jest dość łatwo zastosować!
„... Przepis na ten pyszny chleb wpadł w moje rece ponad 2 lata
temu, kiedy przebywałam jeszcze w Polsce. Dotarł do mnie z
Anglii od pewnej Polki tam mieszkającej. Zabrałam przepis na
Emigrację, przewidując, że będzie dla mnie czymś ważnym. W
Hiszpanii trudno o zdrowy chleb, ponoć razowiec kojarzy się
Hiszpanom z latami biedy i w związku z tym od czasow boomu
ekonomicznego je się głównie chleb biały...”
-
Ogłoszenia –
m.in. stypendia
Polsko-Amerykańskiej Fundacji
Wolności
dla młodzieży na rok
2005/2006, propozycje nabycia nieruchomości w Polsce itd.
Zapraszamy do lektury 50-ego wydania „Listów z daleka”. Zapraszamy
do udziału w promocji pisma i jego dystrybucji. Zapraszamy tak samo
do współpracy literackiej.
W kolejnym
wydaniu „Listów z daleka” poświęcimy wiele uwagi życiu,
działalności i ideom Naszego Papieża Jana Pawła II, Polskiego
przecież Emigranta. Już wpłynęło do redakcji „Listów z daleka”
niemało materiałów na ten temat. Czekamy na kontynuację, jeszcze
raz zapraszając wszystkich zainteresowanych do współpracy z „Listami
z daleka”.
Prenumerata „Listów z daleka”
6 wydań, wraz z przesyłką pocztą zwykłą do Europy Zachodniej ( w tym
- Belgii) – 25 euro. Do Polski i Europy Wschodniej - 20 euro. Do
pozostałych krajów świata – 30 euro. Za pocztę lotniczą
doliczamy 5 euro.
"Lzd" są wysyłane po
uprzedniej opłacie prenumeraty.
e-mail:
LeokadiaK@yahoo.fr
WWW:
http://www.polonia.be/Listy-z-daleka/lzd.htm
|